tĩnh lặng

tĩnh lặng

18/2/14

130. Liệu pháp tâm lý...





Đang đọc và dịch một truyện ngắn tiếng Anh. Trong đó có đề cập đến liệu pháp tâm lý. Chợt lẩn thẩn nghĩ đến chuyện đời thường...

Ai cũng có những giải pháp cho riêng mình để tự tiêu sầu. Người thì tụ tập nhậu nhẹt với bạn bè để giải tỏa. Có người chọn cách đi du lịch, nhưng phải có khá tiền, dĩ nhiên. Phụ nữ thì thường tìm bạn bè để tâm sự, giải bày. Đôi khi các bà các cô trị bệnh buồn chán bằng cách đi shopping, hic... cái này thì còn tốn tiền bạo!

Tôi thì có cách giải sầu của riêng mình. Những lúc thấy... lùng bùng, tôi bắt đầu lục lọi, tìm cho ra một truyện ngắn tiếng Anh khá hay để dịch. Chỉ cái việc chọn truyện để dịch cũng là cả vấn đề với tôi. Phải đọc như điên vài ba truyện mới tìm được một cái vừa ý, với tiêu chí vừa hay, vừa không được dài quá mười trang. Có khi phải bỏ ra chục ngày đọc lướt hết truyện này đến truyện khác mới chọn được một.

Và khi bắt tay vào dịch thì ôi thôi, không còn tâm trí đâu để nghĩ ngợi, ngay cả chuyện của chính mình! Có lẽ với những người dịch khác thì dễ dàng hơn, nhưng riêng với tôi thì là cả một thách thức. Nhờ vậy tôi càng có hứng khởi để vượt qua, để làm cho bằng được, dù tự biết tài chuyển ngữ của mình chỉ có giới hạn trong phạm vì một trang blog thôi. Và nếu bạn bè chịu đọc cho hết, mình đã vui sướng lắm rồi!

Dường như công việc đó cũng là một liệu pháp tâm lý cho riêng tôi. Ngoài công việc thường ngày, thì giờ còn lại tôi đắm mình trong câu chuyện, viết viết xóa xóa, tìm cho ra một từ hoặc một câu, một đoạn có thể vừa chuyển tải đúng ý nguyên tác, vừa đủ trôi chảy trong tiếng Việt, để người đọc ít có cảm giác thô cứng, lượng sượng chừng nào tốt chừng đó...

Thật cảm ơn cái công việc tưởng như buồn tẻ này. Nhờ nó tôi đã gạt bỏ hết những suy nghĩ tiêu cực, những buồn chán hằng ngày, những ẩn ức khó giải bày... Nó rất khác với việc đọc một quyển truyện hay tiếng Việt. Chúng ta cầm sách lên, đọc một lèo, có thể cùng cười cùng khóc với nhân vật, có thể say mê theo từng trang viết. Nhưng cái cảm giác dò dẫm thật chậm cùng câu chuyện, loay hoay với một tình tiết nào đó, để làm sao người đọc cũng có cảm xúc như mình. Cái cảm giác sung sướng khi dịch xong, và hồi hộp khi... trình làng, cảm giác mang một trách nhiệm nào đó với những gì ta làm ra, khiến ta cảm thấy gắn bó hơn cùng tác giả, Có lẽ, do ta hiểu họ hơn những độc giả khác chăng?

Những khổ nhọc thì hẳn rồi, vì đã có nhiều dịch giả tài danh nói đến. Còn tôi chỉ muốn gởi lời cảm ơn thầm lặng đến những tác giả của những câu chuyện tôi đã, đang và sẽ dịch. Vì trên tất cả mọi điều, tôi coi họ là những bác sĩ tâm lý học, đã cho tôi một liệu pháp rất hữu hiệu để tôi tự chữa trị những sang chấn tâm lý của riêng mình.

Một lần nữa, xin cảm ơn!!!




40 nhận xét:

  1. Ồ. chắc chắn đây là một cách rất hay! Tôi đợi bản dịch sắp tới của giaolang nhé!

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Hehe... đừng mong đợi quá nhiều ở các bản dịch của Giáo. Nhưng dù có thể bạn chỉ đủ kiên nhẫn đọc một nửa thôi, thì Giáo cũng đã có được niềm vui sướng của một người vừa hoàn thành công việc của mình một cách chăm chỉ. Giáo sẽ tự thưởng cho mình, dù hay dù dở...

      Xóa
  2. Cách này HA cũng rất thích và ủng hộ. Đợi GiaoLang nhé!

    Chúc luôn vui và hạnh phúc.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Cảm ơn sự ủng hộ của bạn. Giáo cũng chúc bạn vui và hạnh phúc.

      Xóa
  3. Vậy là mai mốt em thấy truyện dịch nào nữa của chị là phải hiểu rằng chị iu của em đang có khó khăn cần vượt qua về tâm lý. Thôi vậy thì em thà hổng có chuyện dịch nào của chị để đọc ké, chứ đọc ké kiểu này thấy...thiệt là....

    Gì thì gì, chọn một liệu pháp tâm lý như chị, phải nói là.... trăm bề đềui tiện. Vừa nâng cao tay nghề dịch thuật, vừa nạp thêm kiến thức, bạn bè lại được vui lây.... À, mà cũng không tốn tiền chị hén !
    Em thì...bó tay, dù ngày xưa cũng có học ngoại ngữ nhưng không có năng khiếu , và chữ nghĩa trả thầy để thầy dạy tròn khác rùi. Nên giờ là...chỉ có nước chờ chị dịch rồi đọc thui. Hè hè

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. À, nhưng mà lúc em buồn, em cũng khoái ngồi viết mấy cái chuyện nhỏ xíu ở blog của em. cũng được vui buồn cùng nhân vật ( đa số là từ những chuyện có thật xung quanh mình ) . Thấy cũng hay hay chị ạ. và rất là vui, vui lắm khi được mọi người cùng chia sẻ với mình chị hén !

      Xóa
    2. Rất may là cái đam mê của Giáo không bị tốn tiền nhiều mà chỉ tốn thì giờ thui, nên Thùy đừng áy náy, cứ vừa đọc vừa... ngáp cũng được mừ! hehe...
      Đúng rùi, Thùy cũng có liệu pháp của riêng mình là viết những câu chuyện rất hay đó thôi. Nhưng với Giáo thì nhiêu đó chưa đủ, phải có cái gì đó bắt Giáo tập trung tâm trí cao độ trong nhiều ngày mới được.

      Xóa
  4. Một việc làm rất hay, có ý nghĩa, cần phát huy Giaolang :-)))

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Cảm ơn anh Phạm đã động viên. Giáo sẽ phát huy, nhưng mà nhiều lúc cũng thấy... cực khổ lắm anh ui!

      Xóa
  5. "Nhưng cái cảm giác dò dẫm thật chậm cùng câu chuyện, loay hoay với một tình tiết nào đó, để làm sao người đọc cũng có cảm xúc như mình."
    Có lẽ đây mới thực là liệu pháp tâm lý tuyệt vời!

    Trả lờiXóa
  6. Hì hì... Giáo cố học đi nhé, mai nầy thành bác sĩ giúp` NT với.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Hỏng dám đâu anh 6 ui! Anh thì cần gì liệu pháp kia chứ, người lạc quan yêu đời mừ!

      Xóa
  7. Cách hay đấy Giáo, tiêu phí nỗi buồn một cách rất có ích. Còn Thụy thì tìm một chỗ vắng, rộng rãi thoáng mát và ...đọc sách, quyển sách càng dày càng tốt ... :)

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Có lẽ do hoàn cảnh của Giáo ko thể đi đâu được nên chọn cái cách... ngồi một chỗ! hehe...
      Còn Thụy thì có nhiều lựa chọn, vì Thụy trẻ đẹp tươi tắn thế kia mà!

      Xóa
    2. Sao Giáo nói nghe buồn vậy >:D< ...Thụy cũng thường thôi mà, chỉ là nếu không có bạn rất thân để ngồi cùng, thì mình thích một mình hơn ... :)

      Xóa
  8. Liệu pháp? Chị thích nhất là bay đi tìm các bạn mình quý mến,nhưng giờ hết xiền nên chậm chạp hẳn. Mà này em vẫn còn bột sắn phần em đấy. Hà nội lạnh cóng nhắc bột sắn thật ngộ.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Đúng là Ong, tự do tự tại, muốn bay đâu chỉ cần giương cánh lên, vù một cái là xong...
      Hết xiền thì kiu "nhà tài trợ" gởi tiếp vào tài khoản Ong Nâu í, khó gì đâu! hehe...
      Phần bột sắn của Giáo thui thì tặng cho LC thanh tán giùm Giáo đi nhe! Cảm ơn Ong nhìu!

      Xóa
    2. Rứa rồi dịch chưa chưa hả nàng? Mấy cái người ni hổng hiểu chi về dại lí hết trơn. Người ở Hà Nội, người ở Phan Thiết, người ở Quảng Nam mà cứ đòi gởi quà giùm là sao?

      Xóa
    3. hehe... thì cứ coi như LC... đại diện cho Giáo nhận quà của Ong đi. Quà thực trao tận tay cũng được mà gởi kiểu khác cũng được. LC mà kiu uống mát quá thì ở đây Giáo cũng nghe... mát cái guột! hehe...

      Xóa
    4. À, cái chiện dịch thì công cốc rùi LC ui! Bỏ cả tuần ngồi miệt mài mà khi đọc lại thấy chán phèo. Chắc là do Giáo tệ thôi, chứ cái truyện có vẻ độc đáo lắm, chỉ vì nó là màn độc thoại, sợ người đọc nuốt ko trôi. Thui để chọn cái khác vậy! hic...

      Xóa
  9. Chà chà, mấy ai được như nàng. Vì cái liệu pháp tâm lý này đâu phải ai cũng muốn là được đâu cơ chứ. Chúc nàng luôn bền bỉ với công việc này dù cho đó là liệu pháp hay không. Vì rằng mình mong cho nàng không cần phải có liệu pháp gì cả thì vẫn sống ngon ơ và mỉm cười với đời mỗi ngày thật tươi.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Thì mỗi người có một liệu pháp cho riêng mình chứ YV! Giáo ko đi đâu được, lại yếu... địa, nên chỉ có thể chọn cách này thui nàng ui!
      Ko cần liệu pháp gì cả mà vẫn sống ngon ơ và cười tươi như hoa í hả? Cái này thì chắc phải nhường lại cho YV nhà miềng thui, Giáo như... hoa héo dzị, tươi gì nỗi! hic...

      Xóa
  10. Mỗi khi anh buồn tâm sự với
    Hàng cây xõa tóc đứng bên trời
    Ai như em vậy buồn không nói
    Cứ để son mờ trên nét môi ...

    ( Nguyễn Nhật Ánh )

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Ai như em vậy buồn không nói
      Cứ để son mờ trên nét môi ...

      Cô nào mà cũng thế này thì tội kinh khủng hở Thụy!

      Xóa
    2. Ừ. Mà NNA nói đúng đấy chứ ...Phụ nữ mà buồn có thèm trang điểm gì đâu ...

      Xóa
  11. Dịch nhiều mai mốt trở thành Bùi...Giáo tiên sinh thì thiên hạ chạy trốn hết! ( chạy trước)

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. hehe... Bùi Giáo sư cô thì có...
      Anh cứ lo mà chạy trước là vừa, bởi Giáo sẽ rượt theo tới nhà anh ngay bi giờ vì cái tội anh dám chọc Giáo nhe!

      Xóa
  12. - My Congratulations!

    Vì, Cô Giáo đã thầm cảm nhận và thầm “ngộ” ra một liệu pháp tâm lý (bibliotheraphy)…rất khoa học, dù rằng…”Phải đọc như điên vài ba truyện mới tìm được một cái vừa ý”!

    - “Đó là một con đường quạnh hiu nhưng đầy ân tình. Đi trên con đường ấy, tôi thấy vui nhiều hơn buồn…Có những lúc tôi đã bật khóc vì sung sướng khi hoàn thành việc chuyển ngữ sang tiếng Việt một cuốn sách hay” (Dịch giả Đỗ Khánh Hoan)

    P/s: Cụm từ "liệu pháp đọc sách" được dịch từ tiếng Anh "bibliotheraphy", một thuật ngữ có nguồn gốc từ tiếng Hy Lạp, "biblion" có nghĩa là "sách", và "therapeia" có nghĩa là "liệu pháp".

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Đọc câu của ông Hoan mà Giáo cũng thấy rưng rưng, thiệt là cám cảnh vì... đồng bịnh!
      Chỉ biết nói cảm ơn anh Sơn thui, vì từ điển tiếng Việt chẳng còn từ nào khác hay hơn! hic...

      Xóa
  13. g hay lắm nha .anh ba chắc không làm được rùi vì hơi bị lười .hìhì

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Hay gì đâu anh ba ui. Vì Giáo phải tìm ra thuốc để tự chữa bệnh mà, ko thì rơi vào trầm cảm càng thêm khốn khổ!

      Xóa
  14. Giáo siêu thật đấy. Truyện dịch của Giáo phải xuất bản đi thôi!!!!

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Quan trọng là anh có đủ can đảm mà đọc cho hết truyện dịch của Giáo hay ko thui, vì có người vừa đọc vừa ngáp đó nhe!

      Xóa
  15. bạn giỏi lắm .đang chờ đọc những chuyện mới dịch của giaolang

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Nghe mà ốt dột quá! Truyện dịch của Giáo thì chỉ có bạn bè thương Giáo mới dám đọc thui bạn ui! hic...

      Xóa
  16. Dường như công việc đó cũng là một liệu pháp tâm lý cho riêng tôi. Ngoài công việc thường ngày, thì giờ còn lại tôi đắm mình trong câu chuyện, viết viết xóa xóa, tìm cho ra một từ hoặc một câu, một đoạn có thể vừa chuyển tải đúng ý nguyên tác, vừa đủ trôi chảy trong tiếng Việt, để người đọc ít có cảm giác thô cứng, lượng sượng chừng nào tốt chừng đó...: nói đúng quá, GL ơi!
    GL giỏi quá đi, hihi...

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Ừa, khen đi, rùi tới lúc đó đọc có mấy hàng thì bạn ngủ gục là tui... quánh đó nhe! hehe...

      Xóa
  17. Cảm ơn cái liệu pháp tâm lý vừa chữa trị bệnh BUỒN cho Giáo bạn tui, vừa giới thiệu đến cho tui những câu chuyện thú vị. Nhỏ chờ đọc truyện dịch mới của Giáo! :x

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Hic... Giáo dịch xong, miệt mài cả tuần, đọc lại xong... xếp xó rùi, vì chắc rằng bạn bè sẽ vừa đọc vừa... ngủ gục thui Nhỏ ui! Thui tha cho mọi người đi, hic...

      Xóa

- Post hình : [img] link hình [/img]
- Post video: [youtube] link youtube [/youtube]